|
|
|
|
黄锦铭是现在仍健在的人当中,在李振藩截拳道发展过程中和李振藩呆在一起时间最长的人。更重要的是,他俩成了最好的朋友。他直接从李振藩处获得截拳道证书,是李振藩的最后一个私人学生。从李振藩1967年的日记中可看到,黄锦铭于当年的4月20日首次到他家拜访。这便是汉弗莱·博加特所说的美好的友谊的开端,这种友谊一直持续到1973年7月20日李振藩逝世。 多年以来,黄锦铭在他加州蒙特雷公园的家中后院进行截拳道的小规模教学。他的这些学生是来自美国各地醉心于练武的人。黄锦铭幽默、有奉献精神,而且十分敬重他的师傅李振藩。琳达·李认为黄锦铭教授的截拳道内容是她丈夫后期最正宗的技艺,因此积极向黄锦铭征求有关振藩截拳道技术方面的建议和意见。 黄锦铭是李振藩最亲密的朋友当中最豪爽大方的一位。他多次预付学费,甚至自己出钱帮他师傅扩大教学。这种利他主义行为在当时的美国是很令人吃惊的。他在说话时表现出一种无可质疑的专家的态度,我们“学无止境”的人非常高兴能将对黄锦铭的深入的采访奉献给读者及振藩截拳道的成员。 |
|
记者:你是怎么和李振藩首次相遇的? 黄锦铭:我第一次遇到他是在他的唐人街学校开张的那天。在此之前,我在他周围转了六个月,但始终没有机会 记者:在哪里? 黄锦铭:他当时正在唐人街与两个学生练习。那是一个剧院中的一间大房子,是在洛杉矶中国社团的一间娱乐室, 记者:唐人街学校开张那天,李振藩做了些什么? 黄锦铭:他做了次演讲并谈到他的功夫。当他说功夫时,我完全听不懂。学校开张时并不教截拳道,当时他还没 记者:当李振藩收你为私人学生后,你在唐人街和他训练的时间长吗? 黄锦铭:不长。他在第一节课上走过来问我的名字,从哪里来。我告诉他我从香港来。之后,他知道我会说粤语。 记者:谁生产这种增重粉? 黄锦铭:鲍勃·霍夫曼。他出版有《健康与力量》杂志。我买了两盒增重粉。我记得说明书上要求每天吃一听。 |
记者:你还记得起计划的内容吗? 黄锦铭:可以,基本是身体调整计划。包括:BENCH
PRESSES; 记者:这项计划对你肌肉的增长作用如何? 黄锦铭:效果非常好。李振藩先称了我的体重,然后不断检查 记者:你跟李振藩训练了多久之后才发现有明显的进步? 黄锦铭:很快,从他教学的方法上看得出很认真。他总是尽量 |
|
黄锦铭:李振藩一直设法改进技击训练的条件。我记得他给我买过一条加重腰带———不是举重带,而是一根重 记者:你的身份很独特,你不仅是李振藩最喜欢的学生,还是他最好的朋友。你对此做何评论? 黄锦铭:是的。我觉得自己非常幸运,我很感激那段时光。想到有幸能跟李振藩学习技击,我觉得自己是世上最 记者:还有一些我们不熟悉却感兴趣的事情,就是在李振藩为“截拳道”取名的那天,你确实和他呆在一起。能 黄锦铭:这个故事很长又很短(笑)。那时我们正在讨论给他的技击术取个名字。一天李振藩来找我,说他考虑 记者:他把他的技击术叫“截拳道”是不是因为当时他的技击术特别强调“拦截”(也就是截拳道之“截”了, 黄锦铭:我认为在当时,拦截是李振藩技击术的基石。主动的以攻为守的拦截可运用多种方法去实现。它不是阻 |
黄锦铭:我的确非常有幸曾既在唐人街学校学习,又得到他在家中的亲自指导,这使我有机会体验到李振藩正式 我看到李振藩教给学生的技术就拳法和踢法而言是相同的——一段时间后,他开始将站势从咏春的摆桩 记者:很有趣,他单独教你的内容与在西雅图和唐人街学校教的都不同。后两者均注重设陷、CHI
手和咏春的经 黄锦铭:在后来李振藩的单独教学中仍有少量的咏春动作,但已不是他技术的核心。我认为他一旦开始脱离咏春 记者:让我问你一个直接的问题,你怎样定义截拳道? 黄锦铭:我认为截拳道是李振藩在格斗中指导并发挥自我的方法。它基于某些技击原则和哲理并通过身体的动作 记者:与技击术自身更趋于个人经验相反,你也觉得是一些基本技术构成了截拳道的科学性,能不能和我们大家 黄锦铭:李振藩常提到步法和摆桩(即警戒势的传统称谓)非常重要。你在开始阶段,在学其它内容之前必须先 记者:所以,如果有人在学截拳道时特别注意学习警戒式及步法,你是不是认为他很好的领会了李振藩的截拳道 黄锦铭:是的,这些动作是截拳道的基础。直到最近我才理智的掌握这些。但我总觉得真正的掌握是在本能的水 记者:你在洛杉矶和他一起住了很长时间,还到香港看过他,当时他正在拍《死亡游戏》,即在拍《龙争虎斗》 黄锦铭:他总乐意告诉我他在练什么,喜欢和学生们一起讨论。比如:赫伯·杰克逊、詹姆斯·李(严镜海)和我。 记者:对于香港影迷的反应,李振藩感觉怎样? 黄锦铭:他很高兴,因为他对那部电影很满意。是由他自己编导并演出的。我认为这部影片中的截拳道表演要比 记者:你在1973年最后一次看到李振藩时,他有没有向你提到他选了一个“继承者”或是其它的人在他不在 黄锦铭:没有,他从没说过那样的话,我认为他从没有把任何人看作他的继承者。他有宏伟的计划而且从没想过 记者:你想起李振藩时最强烈的感觉是什么? 黄锦铭:他是一个无论做什么事情都很投入的人,不光是指技击术。他花了很多的时间来研究技击术,但他最想 记者:我很想听听关于李小龙是如何爱他的妻子———琳达的? 黄锦铭:他非常爱家,而且特别爱他的妻子。大多数人并不了解李振藩。琳达是他生命中最重要的人。当然也是 记者:在李振藩的亲属中,他的女儿香凝正跟你学截拳道,琳达觉得这很好,你喜欢教她吗? 黄锦铭:香凝承袭了她父亲的优点,接受力强,学东西很快。我真正想教的人是李国豪。我希望我能把从他父亲 记者:在你的日记中,你经常说到,李振藩不仅帮助你成为一个技击家,而且教你如何做人。我猜后者可能与他 黄锦铭:李振藩总是鼓励我要自信,不要害怕,他改变了我看问题的角度和衣着方式。我那时经常理平头,而且 记者:最后,你作为一个最有助于振藩截拳道核心组织启动的发起人之一,我想知道你对这个核心的看法,以及 黄锦铭:我认为前途是很光明的。二十多年来,我认为那些该聚到一起的人终于能第一次相聚在一起来共同保存
本文内容摘自“振藩截拳道论坛” |